SV | Hij brengt de volken onder ons, en de natien onder onze voeten. |
WLC | יַדְבֵּ֣ר עַמִּ֣ים תַּחְתֵּ֑ינוּ וּ֝לְאֻמִּ֗ים תַּ֣חַת רַגְלֵֽינוּ׃ |
Trans. | yaḏəbēr ‘ammîm taḥətênû ûlə’ummîm taḥaṯ raḡəlênû: |
Hij brengt de volken onder ons, en de natien onder onze voeten.
Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
Zie hier over het gebruik van de interlineair.
Hij brengt de volken onder ons, en de natien onder onze voeten.
____Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!